Общие вопросы в английском языке
Общие вопросы – это вопросы, требующие ответа «да» или «нет». В английском языке они начинаются со вспомогательного (специального) глагола, который выносится перед подлежащим. Ответы на общие вопросы могут быть краткими и полными. Первая часть ответа – это краткое предложение со словом Yes или No, затем через запятую (или точку) следует второе предложение. Краткий вариант состоит из подходящего по смыслу местоимения и вспомогательного (специального глагола), после No к вспомогательному (специальному) глаголу добавляется not. Реже употребляется полный вариант, включающий все члены предложения:
Are you a pilot? Yes, I am. (Краткий вариант ответа) Yes, I’m a pilot. (Полный вариант) «Вы пилот? Да (Да, я – пилот).»
No, I am not. (Краткий вариант) No, I’m not a pilot. (Полный вариант) «Нет. (Нет, я – не пилот).»
Общие вопросы произносятся с повышающейся интонацией (самый качественный материал об английской интонации смотрите здесь).
Специальные вопросы в английском языке
Специальные вопросы - это вопросы, начинающиеся с вопросительных слов what «что», «какой»; who «кто»; whose «чей»; where «где» и др., задаются к какому-либо члену предложения (подлежащему, сказуемому, обстоятельству, определению). Помните, что и здесь вспомогательный (специальный глагол) выносится вперёд перед подлежащим.
Ответы на специальные вопросы даются полные, с повторением всех логически необходимых для ответа членов предложения; существительные, как правило, заменяются подходящими местоимениями. Краткий вариант ответа тоже возможен, он включает только тот член предложения, к которому задавался вопрос.
What is this? «Что это?» It is an apple. «Это – яблоко.»
Who is this girl? «Кто эта девушка? She is my sister. «Она – моя сестра.»
Whose spoon is this? «Чья это ложка?» It’s mine. «Она – моя.»
Where is Pete? «Где Пётр?» In the living room. «В гостиной/»
What colour is her dress? «Какого цвета её платье?» It’s red. «Оно – красное.»
Which is the best of these cups? «Какая чашка лучшая?» This one is. «Вот эта.»
Специальные вопросы произносятся с падающей интонацией.
Альтернативные вопросы в английском языке
Альтернативный вопрос предполагает в ответе выбор и содержит союз or «или». Альтернативный вопрос отчасти составляется так же, как и общий вопрос, вынесением вперёд вспомогательного (специального) глагола. Однако, в отличие от общего вопроса, он содержит также варианты ответа, присоединяемые союзом or. Первая часть вопроса (до союза or) обычно произносится с повышающейся интонацией, вторая – с падающей.
Did Tom arrive on the 2:00 plane or he is coming on the 4:00 plane? «Том прилетел в 2:00 или прилетит в 4:00?»
Did Tom arrive on the 2:00 plane or on the 4:00 plane? «Том прилетел 2-х часовым или 4-х часовым самолётом (рейсом)?»
Which plane did Tom arrive on – the 2:00 plane or the 4:00 plane? «На каком самолёте прилетел Том – на 2-х часовом или на 4-часовом?»
Расчленённые вопросы в английском языке
Расчленённые вопросы в английском языке – это аналог русских вопросительных оборотов «не так ли», «не правда ли». Эти вопросы, как и общие, требуют краткого утвердительного или отрицательного ответа. Расчленённый вопрос начинается с самого обычного утвердительного или отрицательного повествовательного предложения, после запятой задаётся краткий общий вопрос. Причём, если само предложение утвердительное, то вопрос имеет отрицательную форму, и наоборот.
– You are an expert, aren't you? «Вы эксперт, не так ли?»
– Yes, I am. «Да.»
– He wasn't at the theatre last night, was he? «Он не был вчера вечером в театре, не так ли?»
– No, he wasn't. «Нет, не был.»
Обратите внимание на то, что в ответе на расчленённый вопрос подтверждается мнение собеседника: если он утверждает что-либо, то ответ утвердительный, если отрицает, то ответ отрицательный.
Вопросы к подлежащему в английском языке
Вопросы, задаваемые к подлежащему, имеют порядок слов как в повествовательном предложении и начинаются вопросительными словами who? (кто – для людей) или what? (что – для всех остальных), оно служит подлежащим. Затем идёт сказуемое, которое выражено через глагол в 3-го лице единственного числа (глагол do, который выносится вперёд в качестве вспомогательного для вопросов в Present или Past Simple в вопросах к подлежащему не используется).
Ответы на такие вопросы (и на вопросы к определению подлежащего) обычно имеют краткую форму и включают подлежащее и вспомогательный (специальный) глагол. Также возможны ответы из одного подлежащего, но они встречаются реже.
Who washes the plates? «Кто моет (обычно) посуду?» I do. «Я.»
Who is washing the plates? «Кто моет (сейчас) посуду?» I am.
Who has washed the plates? «Кто помыл посуду?» I have.
Who washed the plates? «Кто мыл (в прошлом) посуду?» I did.
Who can wash the plates? «Кто умеет мыть посуду?» I can.
Подобным же образом задаются вопросы к определению подлежащего. Они начинаются вопросительными словами what? «какой», which? «который?», whose? «чей?», how much (many)? «сколько?», за которыми идёт подлежащее.
Which is the best of these apples? «Какое яблоко лучшее?» This one is. «Это.»
Whose apples are these? «Чьи эти яблоки?» Mine. «Мои.»
How many apples has he? «Сколько у него яблок?» Five. «Пять.»
Если статья была вам полезна, прошу оставить комментарий, и/или рассказать о ней друзьям в соцсетях! Спасибо за поддержку!
Комментариев нет:
Отправить комментарий